CLIENT FOR USE WITH MICROSOFT OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 - Logiciel de communication BLACKBERRY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLIENT FOR USE WITH MICROSOFT OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 BLACKBERRY au format PDF.
| Type d'appareil | Smartphone |
| Écran | Tactile |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Appareil photo | Non précisé |
| Capacité de la batterie | Non précisé |
| Mémoire interne | Non précisé |
| Carte mémoire | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Réseaux supportés | Non précisé |
| Version du logiciel | 2.2 |
| Année de sortie | 2007 |
| Fonctionnalités principales | Client Microsoft Office Communications Server |
FOIRE AUX QUESTIONS - CLIENT FOR USE WITH MICROSOFT OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 BLACKBERRY
Questions des utilisateurs sur CLIENT FOR USE WITH MICROSOFT OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 BLACKBERRY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Logiciel de communication au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLIENT FOR USE WITH MICROSOFT OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 - BLACKBERRY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLIENT FOR USE WITH MICROSOFT OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 de la marque BLACKBERRY.
MODE D'EMPLOI CLIENT FOR USE WITH MICROSOFT OFFICE COMMUNICATIONS SERVER 2007 BLACKBERRY
Guide de l'utilisateur
BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server
2007
Smartphone BlackBerry avec écran tactile
Table des matières
Notions de base 3
A propos de BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007. 3
Ouvr une session sur BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007 3
Se déconnecter de BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007. 3
Supprimer BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007. 3
Contacts. 5
A propos des contacts. 5
Ajouter un contact. 5
Afficher les informations relatives à un contact 5
Associer un contact à un contact de la liste de contacts principale de votre terminal BlackBerry. 5
Modifier l'imaged'un contact 6
Masquer les images qui apparaissent en regard des contacts dans la liste des contacts. 6
Restreindre l'accès de vos contacts aux informations de contact. 6
Supprimer un contact. 6
Un contact n'apparait plus dans ma liste de contacts. 7
Groupes 9
Ajouter un groupe 9
Déplacer un contact vers un groupe 9
Supprimer un contact d'un groupe. 9
Renommer un groupe. 9
Supprimer un groupe 9
Organiser des contacts hors ligne 9
Conversations 11
Envoyer un message 11
Envoyer un message à un utilisateur qui ne fait pas partie de votre liste de contacts. 11
Ouvrir une conversation 11
Ajouter un emoticone. 11
Changer de conversation 11
Passer un appel ou envoyer un e-mail rapidement à un contact pendant une conversation 11
Envoyer une conversation en tant qu'e-mail 12
Démarrer une conférence 12
Afficher une liste des participants à une conférence 12
Copier une conversation 12
Effacer une conversation. 12
Arreter une conversation. 12
Arreter le regroupement de messages dans les conversations. 12
Je ne recois pas de notification pour les messages entrants. 13
Le texte est parfois modifie après la saisie. 13
Historique de la conversation 15
Afficher l'histoire des conversations avec un contact 15
Supprimer l'histoire d'une conversation 15
Disponibilité 17
A propos de I'etat de disponibilité 17
Modifierer voire etat de disponibilité 17
Créer un état de disponibilité personalisé. 17
Supprimer vos etats de disponibilité personnelisés 17
Effacer votre état de disponibilité 17
Définir l'indicateur de disponibilité pour afficher l'état de votre terminal 18
Modifier votre état d'emplacement actuel 18
Masquer les messages d'etat qui apparaissent en regard des contacts dans la liste des contacts. 18
Recevoir une notification lorsqu'un contact se connecte. 18
A propos des profils sonores. 19
Modifier un profil sonore. 19
Informations juridiques 21
Notions de base
À propos de BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007
BlackBerry® Client pour Microsoft® Office Communications Server 2007 vous permet de discuter avec d'autres utilisateurs Microsoft® Office Communicator sur votre terminal BlackBerry. Pour utiliser le client, vous doivent avoir un nom d'utilisateur Microsoft Office Communicator. Si vous n'avez pas de nom d'utilisateur, contactez votre administrateur.
Vou puez envoer et receiveir des e-mails et utilise d'autres applications sur voite terinal paralllement a l'execution du client. Lorsque you receivez un message instantané, une icone s'affiche dans la section consacree à I'etat du terminal.
Ouvrir une session sur BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007
Si vous ne vous souvenez plus de votre nom d'utilitaire ou mot de passage, contactez vos administrateur.
- Dans BlackBerry® Client pour Microsoft® Office Communications Server 2007, entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passer.
-
Effectuez l'une des opérations suivantes :
-
Pour ne pas avoir à saisir votre mot de passer lors de chaque connexion, cochez la case Enregistrer le mot de passer.
Pour you connecter automatique au client a chaque fois que you allumez your terminal BlackBerry, coche la case Ouvrir automatique une session.
Pour definir votre etat de disponibilité avant de vous connecter, cochez la case Utiliser l'etat de connexion personnelisé. Mettez l'option Ouvrir une session en surbrillance. Cliquez sur un etat d'ouverture de session. -
Cliquez sur Ouvrir une session.
Se déconnecter de BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007
Si you vou connectez de BlackBerry® Client pour Microsoft® Office Communications Server 2007, vous ne receivez plus de messages. Si you vou connectez sans avoir fermé vos conversations en cours, vous pourrez acceder à ces dernières lors de votre prochaine connexion. Si you éteignez ou réinitialisez votre terminal BlackBerry, vous pouvez acceder à vos conversations en cours lors de votre prochaine connexion au client.
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Se déconnecter.
Supprimer BlackBerry Client pour Microsoft Office Communications Server 2007
- Dans les options du terminal, cliquez sur Options avancées.
- Cliquez sur Applications.
- Mettez BlackBerry® Client pour Microsoft® Office Communications Server 2007 en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Supprimer.
Contacts
À propos des contacts
Votre lde de contacts repertorie vos contacts individuels et vos groupes. Laiste de contacts comprend vos contacts Microsoft Office Communicator existants.
Ajouter un contact
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliques sur Ajouter un contact.
- Cliquez sur un groupe.
-
Dans le champ Nom de connexion, effectuez l'une des opérations suivantes :
-
Saisissez un nom d'utilisateur.
- Saisissez une partie d'un nom d'utilisateur. Cliquez sur un nom d'utilisateur.
-
Saisissez une partie d'un nom d'utilisateur. Cliquez sur Recherche. Cliquez sur un contact.
-
Cliquez sur OK.
-
Pour associier le contact à un contact de la liste de contacts principale de votre terminal BlackBerry®, effectuez l'une des opérations suivantes :
Si le contact fait partie de suaive listede contacts principale, cliquez sur Selectionnez le contact. Clicuer sur une adresse e-mail.
- Si le contact ne fait pas partie de votre liste de contacts principale, cliquez sur Nouveau contact. Saisissez les informations relatives au contact. Appuyez sur la touche Menu . Cliquez sur Enregistrer.
Afficher les informations relatives à un contact
- Dans l'écran de la liste de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Afficher les informations sur ce contact.
Associer un contact à un contact de la liste de contacts principale de votre terminal BlackBerry
Voussoupiezassocieruncontactdevoretecianteauncontactdevoitristedecontactsprincipaledisposantd'uneadresse-mailet/oud'un numero de telenophone.Vousoupzalsoreffectuercertainesoperationsplusrapidement, commeappelercecontactoulenuenloyer un e-maillorsd'uneconversation.
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliques sur Associer à un contact BlackBerry.
- Effectuez l'une des opérations suivantes :
Si le contact fait partie de votre liste de contacts principale, cliquez sur Sélectionner le contact. Cliquez sur une adresse e-mail.
- Si le contact ne fait pas partie de votre liste de contacts principale, cliquez sur Nouveau contact. Saisissez les informations relatives au contact. Appuyez sur la touche Menu.Cliquez sur Enregistrer.
Modifier l'imaged'un contact
- Dans l'écran Nombre de contacts, cliquez sur un contact.
- Cliquez sur Afficher les informations sur ce contact.
- Si nécessaire, associez le contact à un contact de la liste de contacts principale.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Modifier l'image.
- Cliquez sur une photo.
- Centrez l'imagedans la zone.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Recadrer et enregistrer.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Enregistrer.
Masquer les images qui apparaissent en regard des contacts dans la liste des contacts
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Options.
- Définisse le champ Montrer les photos du contact sur Non.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Enregistrer.
Restreindre l'accès de vos contacts aux informations de contact
Vou puez restreindre le type et la quantite d'informations auxquels un contact a acces, en modifitant les niveaux d'acces de ce contact. Les options de niveaux d'acces sont classées de la moins restrictive à la plus restrictive. Pour plus d'informations sur les niveaux d'acces, rendez-vous sur le site www.microsoft.com.
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu .
- Cliquez sur Modifier le niveau d'accès.
- Sélectionné une option de niveau d'accès.
- Cliquez sur OK.
Supprimer un contact
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliques sur Supprimer le contact.
4. Cliquez sur Supprimer.
Un contact n'apparait plus dans ma liste de contacts
Essayez d'effectuer les opérations suivantes :
Si you aviez configuréVote client de collaboration de sort que les contacts hors ligne soient masqués, faites en sorte quils ne le soient plus.
Si you aviez reduit le groupe dans lequel figure le contact, agrandissez-le. Dans l'écran Liste de contacts, cliquez sur le groupe.
Groupes
Ajouter un groupe
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Creer un nouveau groupe.
- Saisissez un nom de groupe.
- Cliquez sur OK.
Déplacer un contact vers un groupe
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliques sur Déplacer le contact dans.
- Dans la liste déroulante Sélectionner le groupe, cliquez sur un groupe.
Supprimer un contact d'un groupe
Quand you supprimez un contact d'un groupe que you've zecé, le contact est déplaced vers le groupe par défaut.
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Supprimer le contact du groupe.
Renommer un groupe
- Dans l'écran de la liste de contacts, mettez un groupe en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Renommer le groupe.
- Saisissez un nom de groupe.
- Cliquez sur OK.
Supprimer un groupe
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un groupe en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Supprimer le groupe.
- Cliquez sur Supprimer.
Organiser des contacts hors ligne
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
-
Cliques sur Options.
-
Dans la liste déroulante Afficher les contacts hors ligne, cliquez sur l'une des options suivantes :
-
Pour regrouper les contacts hors connexion, cliquez sur Groupe.
- Pour afficher les contacts hors connexion, cliquez sur Oui.
-
Pour masquer les contacts hors connexion, cliquez sur Non.
-
Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Enregistrer.
Conversations
Envoyer un message
- Dans l'écran Nombre de contacts, cliquez sur un contact en ligne.
- Saisissez un message.
- Appuyez sur la touche Entrée.
Envoyer un message à un utilisateur qui ne fait pas partie de votre liste de contacts
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliques sur Envoyer un message à un autre utilisateur...
- Saisissez un nom d'utilisateur.
- Cliquez sur OK.
Ouvrir une conversation
Les conversations s'afficient dans le groupe Conversations et dans la liste de messages principale sur votre terminal BlackBerry. Dans l'écran Nombre de contacts, cliquez sur un contact dans le groupe Conversations.
Ajouter un émotique
- Lorsque vous rédigez un message, appuyez sur la touche Émoticône.
- Cliquez sur un émoticène.
Changer de conversation
- Pendant une conversation, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Changer de conversation.
- Cliquez sur un contact.
Passer un appel ou envoyer un e-mail rapidement à un contact pendant une conversation
Pour effectuer cette opération, le contact de votre client doit être associé à un contact de la liste de contacts principale de votre terminal BlackBerry®.
Pendant une conversation, effectuez l'une des opérations suivantes :
- Appuyez sur la touche Menu.Cliquez sur Appeler
. - Appuyez sur la touche Menu.Cliquez sur E-mail
.
Envoyer une conversation en tant qu'e-mail
- Pendant une conversation, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Envoyer la conversation par e-mail.
Démarrer une conférence
- Pendant une conversation, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Inviter à une conversation.
- Dans la liste déroulante, cliquez sur un contact.
- Saisissez un message.
- Cliquez sur OK.
Afficher une liste des participants à une conférence
- Pendant une conférence, appuyez sur la touche Menu.
- Cliques sur Afficher les participants.
Copier une conversation
- Pendant une conversation, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Copier la conversation.
Effacer une conversation
- Pendant une conversation, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Effacer la conversation.
Arrête une conversation
- Pendant une conversation, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Terminer la conversation.
Arrête le regroupement de messages dans les conversations
Par défaut, les messages consécutifs que vous envoyez ou receivez dans une conversation sont regroupés.
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Options.
- Dans la liste déroulante Regrouper les messages en conversation, cliquez sur Non.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliques sur Enregistrer.
Je ne recois pas de notification pour les messages entrants
Dans l'application sonore, essayez d'effectuer les opérations suivantes :
- Vérifiez que le profil sonore Toutes alertes désactivées n'est pas sélectionné.
Vérifiez que les champs Volume ne sont pas définis sur Silencieux dans l'élément Nouveau message Enterprise Messenger. - Modifie les options de notification pour l'objet Nouveau message Enterprise Messenger.
Le texte est parfois modifié après la saisie
Lorsqu'elle reconnaît un texte spécifique, la fonction d'insertion automatique permet de replacer automatiquement le texte que vous tapez par des entrées d'insertion automatique préchargeés.
Pour afficher ou modifier des entrées d'insertion automatique, en cours de conversation, cliquez sur la touche Menu. Cliquez sur Modifier l'insertion automatique.
Pour plus d'informations sur l'insertion automatique, cliquez sur Aide sur votre terminal BlackBerry®.
Historique de la conversation
Afficher l'histoire des conversations avec un contact
Pour pouvoir effectuer cette opération, vous doivent désigné le champ Enregistrer l'histoire des messages de l'écran Options de manière à enregistrer les conversations sur toute terminal BlackBerry® ou sur une carte Media Card.
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Afficher l'historique.
- Cliquez sur l'historique d'une conversation.
Supprimer l'historique d'une conversation
- Dans l'écran Nombre de contacts, mettez un contact en surbrillance.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Afficher l'historique.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Effectuez l'une des opérations suivantes :
Pour supprimer l'historique des conversations avec un contact, cliquez sur Supprimer l'historique pour ce contact.
Pour supprimer l'historique des conversations avec tous les contacts, cliquez sur Supprimer l'historique complet.
Disponibilité
À propos de l'etat de disponibilité
Votre etat de disponibilité compeote un message d'etat et un indcateur de disponibilité. Vou puez creer des etats de disponibilité personalisés en saississant your propre message d'etat et en selectionnant un indicateur de disponibilité correspondant a cet etat.
Modifier votre état de disponibilité
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Mon état.
- Cliques sur un état de disponibilité.
Créer un état de disponibilité personalisé
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Mon état.
- Effectuez l'une des opérations suivantes :
Pour saisir un message d'etat et utiliser votre indicateur de disponibilité actuel, cliquez sur Remarque personnelle. Saisissez un message d'etat.
Pour saisir un message d'etat et selectionner un indicateur de disponibilité, cliquez sur États personnalisés. Saisissez un message d'etat. Dans la liste déroulante Apparaître comme, cliquez sur une option de disponibilité.
- Cliquez sur OK.
Supprimer vos états de disponibilité personalisés
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Mon état.
- Cliquez sur Effacer tous les états personalisés.
Effacer votre état de disponibilité
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Mon état.
- Cliquez sur Réinitialiser l'État.
Définir l'indicateur de disponibilité pour afficher l'état de votre terminal
Voupez definir voire indcator de disponibilité de sorte qu'il affiche automatique Absent lorsque you n'utilise pas vorte terminal BlackBerry ^ 很 pendant une durée que you aurez prealablement definie. Dss que you utilise a nouveau yourttermal, l'indicateur de disponibilité affiche I'etat precedent.
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Options.
- Dans le champ Indiquer l'etat Absent en cas d'inactivité pendant, indiquez la durée souhaitee.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Enregistrer.
Modifier votre état d'emplacement actuel
Les contacts ne peuvent afficher votre état d'emplacement que s'ils utilisent un terminal BlackBerry®.
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Emplacement actuel.
- Cliquez sur l'une des commandes suivantes :
Maison
Bureau
- Créer un emplacement personnelisé
Pour ne plus afficher votre état, cliquez sur Ne pas afficher d'emplacement.
Masquer les messages d'etat qui apparaissent en regard des contacts dans la listedes contacts
- Dans l'écran Nombre de contacts, appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Options.
- Définissez le champ Afficher les messages d'etat sur Non.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Enregistrer.
Recevoir une notification lorsqu'un contact se connecte
- Dans l'écran de la liste de contacts, mettez en surbrillance un contact hors ligne.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur M'alerter.
- Cliquez sur OK.
Pour ne plus receiveoir de notifications, mettez un contact en surbrillance. Appuyez sur la touche Menu. Clize sur Effacer l'alerte.
À propos des profils sonores
Dans l'application sonore, vous pouvez définir des options de notification, de type vibreur ou sonnerie, pour le client. Le profile sonore d'alerte Enterprise Messenger définit la manière dont vous étes averti lorsqu'un contact pour lequel vous avez configuré une alerte de disponibilité se connecte. Le profil sonore de notification de nouveaux messages Enterprise Messenger définit la manière dont vous étes averti de la réception de nouveaux messages instantanés.
Modifier un profil sonore
-
Dans l'application sonore, effectuez l'une des opérations suivantes :
-
Pour modifier le profil sonore Normal, cliquez sur Sonneries.
-
Pour modifier un profil sonore personnelé, cliquez sur Profils personnalisés. Cliquez sur un profil.
-
Cliquez sur l'application ou I'élement que vous souhaitez modifier.
- Modifiez les informations de notification.
- Appuyez sur la touche Menu.
- Cliquez sur Enregistrer.
Informations juridiques
Le present guide décrit les tâches associées à un terminal BlackBerry® équipé d'un écran tactile.
©2008 Research In Motion Limited. Tous droits réservés. BlackBerry®, RIM®, Research In Motion® et SureType®, ainsi que les marques commerciales, noms et logos associés, sont la propriété de Research In Motion Limited et sont déposés et/ou utilisés aux États-Unis et dans d'autres pays du monde.
Microsoft et Windows sont des marques commerciales de Microsoft Corporation.. Toutes les autres marques, noms de produit, noms de société, marques commerciales et marques de services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Le smartphone et autres terminaux BlackBerry et/ou les logiciels associés sont protégés par copyright, ainsi que par des accordis internationaux et différents brevets, y compris un ou plusieurs des brevets suivants déposés aux États-Unis : 6 278 442 ; 6 271 605 ; 6 219 694 ; 6 075 470 ; 6 073 318 ; D445 428 ; D433 460 ; D416 256. D'autres brevets sont déposés ou en instance aux États-Unis et dans d'autres pays. Visitez le site www.rim.com/patents pour obtenir la liste des brevets RIM (teils que définis ci-après).
Cette documentation, y compris la documentation incluse pour refere nce telle que celle fournie ou mise a disposition a l'adresse www.blackberry.com/go/docs, est fournie ou mise a disposition « en I'etat » et « telquel», sans condition ni garantie en tout genre de la part de Research In Motion Limited et de ses filiales (« RIM »), et RIM Decline toute responsabilité en cas d'erreur ou d'oubli typographique, technique ou autre inexactitude containue dans ce document. Pour des raisons de protection des secrets commerciaux et/ou des informations confidentielles et propriétaires de RIM, cette documentation peut decrre certains aspects de la technologie RIM en termes generaux. RIM se reserve le droit de modifier periodiquement les informations contenues dans cette documentation; cependant, RIM ne s'engage en aucune maniere à vous communiquer les modifications, mises a jour, améliorations ou autres ajouts apportés à cette documentation.
La presente documentation peut contérer des références à des sources d'informations, du matériel ou des logiciels, des produits ou des services tiers, y compris des composants et du contentu tel que du contentu protégé par copyright et/ou des sites Web tiers (ci-après dénommés collectivement « Produits et Services tiers »). RIM ne contrôle pas et Decline toute responsabilité concernant les Produits et Services tiers, y compris, sans s'y limiter, le contentu, la précision, le respect du code de la propriété intellectuelle, la compatibilité, les performances, la fiabilité, la légality, l'éthique, les liens ou tout autre aspect desdits Produits et Services tiers. La présence d'une référence aux Produits et Services tiers dans cette documentation ne suppose aucunement que RIM se porte garant des Produits et Services tiers ou de la pierce partie concernée.
SAUF DANS LA MESURE SPECIFIQUEMENT INTERDITE PAR LES LOIS EN VIGUEUR DANS VOITRE JURIDICKIN, TOUTES LES CONDITIONS OU GARANTIES DE Toute NATURE, EXPRESSES OU TACITES, NOTAMMENT LES CONDITIONS OU GARANTIES DE DURABILITE, D'ADEQUATION À UN UTILISATION OU À UN BUT PARTICULIER, DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-INFRACTION, DE SATISFACTION DE LA QUALITÉ OU DE TITRE, OU RÉSULTANT D'une LOI, D'une COUTUME, D'une PRATIQUE OU D'un USAGE COMMERCIAL, OU EN RELATION AVEC LA DOCUMENTATION OU SON UTILISATION, OU L'UTILISATION OU NON-UTILISATION D'UN LOGICIEL, MATériEL, SERVICE OU DES PRODUITS ET SERVICES TIERS CITÉS, SONT EXCLCUS. VOUS POUVEZ JOUR D'AUTRES DROITS QUI VARIOINT SELON L'ÉTAT OU LA PROVINCE. CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES. DANS LA MESURE Autorisé PAR LES LOIS, Toute GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE RELATIVE À LA DOCUMENTATION, DANS LA MESURE OU OLLES NE PEUVENT PAS ÉTRÉ EXCLUES EN VERTU DES CLAUSES PRÉCEDENTES, MAIS PEUVENT ÉTRÉ LIMITÉES, SONT PAR LES PRESENTES LIMITÉES À QUatre-VINGT-DIX (90) JOURS À COMPTER DE LA DATE DE LA PREMIÈRE ACQUISITION DE LA DOCUMENTATION OU DE L'ARTICLE QUI FAIT L'OBJET D'une RECLAMATION.
DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS EN VIGUEUR DANS VOITRE JURIDICTION, EN AUCUN CAS RIM N'EST RESPONSABLE DES DOMMAGES LIÉS À LA PRESENTE DOCUMENTATION OU À SON UTILISATION, OU À L'UTILISATION OU NON-UTILISATION DES LOGICIELS, DU MATÉRIEL, DES SERVICES OU DES PRODUITS ET SERVICES TIERS MENTIONNÉS DANS LES
PRÉSENTES, ET NOTAMMENT DES DOMMAGES DIRECTS, EXEMPLAIRES, ACCIDENTELS, INDIRECTS, SPEÇAUX, PUNITIFS OU AGRAVÉS, DES DOMMAGES LIÉS À UNE PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS, UN MANQUE À GAGNER, UNE INTERRUPTION D'ACTIVITÉ, UNE PERTE D'INFORMATIONS COMMERCIALES, UNE PERTE D'OPPORTUNITÉS COMMERCIALES, LA CORRUPTION OU LA PERTE DE DONNÉES, LE NON-ENVOI OU LA NON-RÉCEPTION DE DONNÉES, DES PROBLEMES LIÉS À DES APPLICATIONS UTILISÉES AVEC DES PRODUITS OU SERVICES RIM, DES COûTS D'INDISPONIBILITÉ, LA PERTE D'UTILISATION DES PRODUITS OU SERVICES RIM EN TOUT OU EN PARTIE, OU DE TOUT SERVICE DE COMMUNICATION, DU COÛT DE BIENS DE SUBSTITUTION, DES FRAIS DE GARANTIE, DES ÉQUIPements OU SERVICES, DES COûTS DE CAPITAL, OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES SIMILAIRES, PRÉVISIBLES OU NON, MÊME SI RIM A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES DANS VOTRE JURIDICTION, RIM N'EST NULLEMENT TENU PAR DES OBLIGATIONS, DEVOIRS OU RESPONSABILITÉS, CONTRACTUELS, DÉLICTUELS OU AUTRE, PAS MÉME PAR UNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE NÉGLENCE OU RESPONSABILITÉ STRICTE ET NE VOUS EST REDEVABLE EN RIEN.
LES LIMITATIONS, EXCLUSIONS ET CLAUSES DE NON-REPONSABILITÉ CONTENUES DANS LES PRÉSENTES S'APPLIQUENT : (A) INDEPENDAMENT DE LA NATURE DE LA CAUSE D'ACTION, DEMANDE OU ACTION ENTREPRISE PAR VOUS, NOTAMMENT POUR RIPTURE DE CONTRAT, NÉLGENCE, FAUTE, RESPONSABILITÉ STRICTE OU TOUT AUTRE THÉORIE LÉGALE, ET RESTENT APPLICABLES EN CAS DE RIPTURES SUBSTANTIELLES OU DE MANQUEMENT AU BUT ESSENTIEL DU PRISENT CONTRAT OU DE TOUT RECOURS ENVISAGEABLE PAR LES PRÉSENTES; ET (B) À RIM ET À SES FILIALES, LEURS AYANT-DROIT, REprésentANTS, AGENTS, FOURNISSEURS (NOTAMMENT LES FOURNISSEURS DE SERVICES), REVENDEURS AGRÉÉS RIM (NOTAMMENT LES FOURNISSEURS DE SERVICES) ET LEURS DIRECTEURS, EMPLOYÉS ET SOUS-TRAITANTS RESPECTIFS.
OUTRE LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS SUSMENTIONNEES, EN AUCUN CAS, LES DIRECTeurs, EMPLOYÉS, AGENTS, DISTRIBUTEurs, FOURNISSEURS, SOUS-TRAITANTS INDEPENDANTS DE RIM OU DE SES FILIALES N'ONT UNE RESPONSABILITÉ CONSÉCUTIVE OU RELATIVE À LA PRESENTE DOCUMENTATION.
Avant de vous abonner, d'installer ou d'utiliser des Produits et Services tiers, il est de votre responsabilité de vérifier que votre fournisseur de services prend en charge toutes les fonctions. L'installation ou l'utilisation de Produits et Services tiers avec des produits et services RIM peuvent nécessiter un ou plusieurs brevets, marques commerciales, licences de copyright ou autres licences à des fins de protection des droits d'autrui. Vous étés seul responsable de votre contrôle d'utiliser ou non les Produits et Services tiers et si cela nécessite l'obtention de licences hierces. Si de telles licences sont requises, vous étés seul responsable de leur acquisition. Vous ne devez pas installer ou utiliser de Produits et Services tiers avant d'avoir d'acquerir la totalité des licences nécessaires. Les Produits et Services tiers fournis avec les produits et services RIM vous sont fournis à toutes fins utiles « en l'état » sans conditions ni garanties expresses ou tacites d'aucune sorte par RIM, et RIM n'engage aucune responsabilité sur les Produits et Services tiers. L'utilisation que vous faites des Produits et Services tiers est règie par et dépendante de votre acceptation des termes des licences et autres accords distincts applicables à cet égard avec d'autres parties, sauf dans la limite couverte expressément par une licence ou autre accord conclus avec RIM.
Les conditions d'utilisation de tout produit ou service RIM sont stipulés dans une licence ou autre accord distinct conclu avec RIM à cet égard. LE CONTENU DE CETTE DOCUMENTATION N'EST PAS DESTINÉ À REMPLACER LES ACCORDS OU GARANTIES EXPRES ET ÉCRITS FOURNIS PAR RIM POUR UNE PARTIE DES PRODUITS OU SERVICES RIM AUTRES QUE CETTE DOCUMENTATION.